Le psaume 48 (47 selon la numérotation grecque) est un psaume qui exprime l'admiration et la louange de Dieu.8 Mars


Texte

Usages liturgiques

Dans le judaïsme

Ce psaume est récité le lundi lors de la prière quotidienne du Shir Shel Yom.

Le verset 2 fait partie de la Mishnah Tamid 7:4.

Le verset 12 fait partie des bénédictions avant le Chema Israël.

Mise en musique

Le psaume 48 "Magnus Dominus" a été mis en musique par François Giroust, Charles Levens et Joseph Cassanéa de Mondonville (1734)

Notes et références

Voir aussi

Bibliographie

Nombreux sont les auteurs qui ont commenté les psaumes. Voici quelques ouvrages parmi les plus connus, classés par ordre chronologique :

  • Commentaires sur les psaumes, d’Hilaire de Poitiers, IVe siècle, Paris, Éditions du Cerf, 2008, collection sources chrétiennes n°515,
  • Commentaires sur les psaumes, de saint Jean Chrysostome, IVe siècle,
  • Discours sur les psaumes, de saint Augustin, IVe siècle, 2 vol., collection « Sagesses chrétiennes », Éditions du Cerf,
  • Séfer Tehilim, de Rachi, XIe siècle,
  • Commentaire des psaumes, de Jean Calvin, 1557,
  • Commentaire juif des psaumes, d’Emmanuel, Éditions Payot, 1963.

Liens externes

  • Le commentaire du psaume sur le site Bible En Ligne
  • Portail de la Bible

psalm47_78 Insights From Tom

psalm 48 chiastic structure

Psalm 47

Top Bible verses from KO E SAAME 47 Bible Verses YouVersion

Psalm 48 bibletunes.de